November 16, 2024

El uso de YET, STILL y ALREADY en inglés

Author: silaingles
Go to Source

El uso de YET, STILL y ALREADY en inglés

Capítulo del libro «LOS LÍOS DEL INGLÉS» (disponible en Amazon).


De los líos más comunes sobre el inglés está el temita de que encontramos casos de varias palabras que significan la misma cosa, o cosas muy parecidas.
Entre estos casos, encontramos los adverbios still, yet y already en inglés.
Para no perder la chaveta, veamoslos uno por uno, y entendamos qué significan cada uno y cómo se usan:

Still en inglés

Este adverbio se usa para expresar que una acción o una situación continúa hasta el presente porque no ha terminado o aún no ha pasado:

  • He still doesn’t know what to do about buying that new car

Todavía no sabe lo que va hacer sobre comprarse ese coche nuevo

Cuando lo que viene después del presente perfecto en negativo es muy laaaargo, se suele utilizar ‘still’ (que va al principio de la frase) y así el sentido de que aún está, o no está, no se pierde entre tanto complemento:

  • She still hasn’t talked with that person she met at the meeting who could help her with her project

Todavía no ha hablado con esa persona que conoció en la reunión que podía ayudarla con su proyecto

También se refiere a algo que ocurre más tiempo de lo esperado.

  • Do you still live with your parents?
    ¿Aún vives con tus padres?
  • If the baby is still asleep, don´t wake him
    Si el bebé sigue dormido, no lo despiertes
  • Are we really still talking about John?
    ¿En serio aún estamos hablando sobre John?
  • I would tell you the time but my watch still isn’t working
    Te diría la hora pero aún no me funciona reloj

¡Ojo!

Normalmente still va antes del verbo u otro adverbio, aunque si el verbo tiene dos partes (como en is still talking), va entre los verbos y, como en el último ejemplo, si uno de esos verbos es negativo, still va antes del mismo.


CLASES DE INGLÉS ONLINE

Yet en inglés

Yet se refiere a una acción que se espera que esté hecha en un momento específico, que muy a menudo es el momento en el que hablamos.

Por eso, es muy común encontrarlo con el presente perfecto, porque es algo que se espera que se haya hecho en algún punto del pasado, da igual que momento sea, y que ya esté en el presente (recuerda que el presente perfecto es el tiempo verbal que usamos para relacionar pasado y presente-Resumen de todos los TIEMPOS VERBALES, aquí).

Por lo tanto, Yet NO se puede usar con el pasado simple, aunque sí que puedes encontrarlo con otros tiempos verbales como, por ejemplo, el presente simple o el pasado perfecto.

  • Has he finished his degree yet?

¿Ha acabado ya la carrera?

  • Sandra, aren’t you ready yet?

Sandra, ¿todavía no estás lista?

Lo usamos para expresar algo esperado que no ha pasado:

  • My mother has not woken up yet

Mi madre aún no se ha despertado

  • My parents haven’t kicked me out of their place yet…

Mis padres aún no me han echado de su casa

Yet se utiliza ocasionalmente en oraciones afirmativas, dando a las oraciones un significado similar al de la utilización de ‘still.

Ten en cuenta que esto es más formal y no común.

  • I have yet to hear from the company

Aún me tienen que decir algo de la empresa

En muchas ocasiones, usamos still y yet juntos para explicar por qué una acción continúa:

  • I am still living with my parents because I have not found a job yet

Sigo viviendo con mis padres porque aún no he encontrado trabajo

Sígueme en YOUTUBE

Already en inglés

Already se utiliza para referirse a una acción que ocurrió antes de lo esperado.

  • I already know what I want to be when I grow up

Ya sé qué quiero ser cuando sea mayor

  • I’ve already told you a thousand times, Reality TV is not real!

Ya te he dicho mil veces, ¡”Reality TV” no es real!

¡Ojo!

Hay que tener cuidado en cuanto a donde pones este adjetivo según la oración.

En las oraciones del presente, se pone entre el sujeto y el verbo (esto ya lo hemos visto);

En las preguntas del presente y del presente perfecto, viene justo después del justo después del verbo ‘to be’ y verbo auxiliar y delante del verbo principal:

Is the White Rabbit already there? Oh no! I am certainly late

¿El Conejo Blanco ya está allí? ¡AY NO! Seguro que llego tarde

How does he already have the answers to the exam?

¿Cómo es que él ya tiene las respuestas del examen?

PERO…, en oraciones del presente perfecto (que no son preguntas) va entre el auxiliar y el verbo principal con todos los tiempos verbales compuestos con los que puede ir: she’s already working, he’s already known by…

Sujeto + have + already + participio pasado

You have already reached the end of this lesson

Ya has llegado al final de esta lección

La entrada El uso de YET, STILL y ALREADY en inglés aparece primero en Aprende Inglés Sila.