¿Cómo decir ‘YA ES HORA DE QUE…’ en INGLÉS? 👉It’s time…
Author: silaingles
Go to Source
¿Cómo decir ‘YA ES HORA DE QUE…’ en INGLÉS? It’s (high) time…
En inglés usamos el Past Subjunctive con la expresión “IT’S TIME…” para decir que algo no está pasando, pero que debería pasar.
En español lo podríamos traducir por “YA VA SIENDO HORA DE QUE…”
Si dices “It’s HIGH time…”, el “high” sirve para enfatizar la oración
Por tanto, la estructura para crar esta expresión en inglés es:
It’s time + sujeto + verbo (en pasado)
Veamos unos ejemplos:
- It’s time we left
Es hora de que nos vayamos
Fíjate, súper importante, que no decimos «It’s time we leave« (con el verbo en presente) cuando queremos referirnos a que ya es hora de que pase algo. Luego, más abajo, veréis que sí se puede usar el verbos en infinitivo, pero ya no significa lo mismo…
-
It’s very late. It’s high time you went to bed (no
It’s very late. It’s high time you go to bed)
Es muy tarde. Es hora de que te vayas a la cama
Fíjate, como he explicado arriba, aquí usamos “It’s HIGH time…”, el “high” sirve para enfatizar la oración pero no es obligatorio. Lo que es importante recordar y que es precisamente lo que nos confunde más a los hispanohablantes es que ese verbo va a ir siempre en pasado.
Un par de ejemplos más:
-
It’s time I bought a pair of shoes (no
It’s time I buy a pair of shoes)
Ya va siendo hora de que me compre un par de zapatos
- Don’t you think it’s time we ate (no
Don’t you think it’s time we eat)
¿No crees que ya es hora de que comamos?
NOTA IMPORTANTE: No se puede usar esta estructura en oraciones negativas ⇓
It’s high time you didn’t go
Aquí os dejo la ficha del tema que subí hace no mucho a mis Redes Sociales (Instagram, Facebook, Twitter) ⇓
It’s about time
La expresión «It’s about time» se suele usar de manera más informal y suele emplearse para mostrar cabreo:
- It’s about time you came. We’ve been waiting for half an hour!
Ya era hora de que vinieras. ¡Llevamos media hora esperando!
- It’s about time our team won. They have lost the last four matches!
Ya es hora de que nuestro equipo gane. ¡Han perdido los últimos cuatro partidos!
- It’s about time the public knew that!
¡Ya es hora de que el público lo sepa!
Cuando decimos que ha llegado el momento adecuado para algo y aún estamos a tiempo, podemos utilizar la siguiente estructura ⇓
It’s time + to + verbo (infinitivo)
- It’s time (for you) to go to school
Es hora de ir a la escuela
- Marion, it’s time to go!
¡Marion, es hora de irnos!
- It’s time to be generous
Es hora de ser generosos
- It’s time to celebrate our 3 years abroad
Es hora de celebrar nuestros 3 años en el extranjero
Tambien podemos usar la estructura con ‘for‘ ⇓
- It’s time for dinner
Es hora de cenar
- It’s time for the meeting
Es hora de la reunión
La entrada ¿Cómo decir ‘YA ES HORA DE QUE…’ en INGLÉS? 👉It’s time… aparece primero en Aprende Inglés Sila.